Julieta Fierro, an outstanding Mexican scientist!

ENGLISH

Mexico lost one of its greatest scientists! Julieta Fierro was an activist promoting science amongst the children of Mexico. Her main focus was astronomy. Last week I accidentally bought her book in Yucatan while looking for Latin America’s first science fiction story written in Yucatan by a monk during the 18th Century who had to deal with the Spanish Inquisition for writing about a journey to the moon. May Julieta Fierro rest in peace 1948-2025.

ESPAÑOL

¡ Se nos fue una GRAN Mexicana! La científica Julieta Fierro Gossman acercó durante muchos años a los niños mexicanos hacia la ciencia, particularmente la astronomía. Curiosamente la semana pasada compré en Yucatán su libro: “Astronomía, ¿para qué?” mientras buscaba el primer cuento de ciencia ficción escrito en el continente americano precisamente en Yucatán en el siglo 18 que describe un viaje a la luna. Descanse en paz Julieta Fierra 1948-2025.

Mexican Judicial Elections

ENGLISH

On June 1st thirteen million Mexicans elected their judicial leaders including Hugo Aguilar, a native Mexican belonging to the Mixtec culture from the southern state of Oaxaca. He will be leading Mexico’s Supreme Court. It is the first time since 1857 that a native Mexican holds this position when Benito Juarez, also from Oaxaca and belonging to the Zapotec culture, was also leader of the Mexican Supreme Court. This election is the first one in the World where judges are elected by popular vote!

ESPAÑOL

El primero de junio del año en curso 13 millones de mexicanos salieron a votar para elegir a los miembros del poder judicial de su país entre los cuales destacó la elección de Hugo Aguilar, oaxaqueño de origen mixteco, quien presidirá la Suprema Corte de Justicia de la Nación. Es la primera vez desde tiempos de Benito Juárez (1857) que un mexicano de origen indígena volverá a ocupar este puesto. Estas elecciones son las primeras en el mundo donde los jueces son elegidos por voto popular.

Pope Leo XIV / Papa León XIV

ENGLISH

Born in the American city of Chicago yet having spent many years in Chiclayo, Peru…today the World welcomes a new “Global Pope”: Pope Leo XIV who is fluent in English and Spanish!

ESPAÑOL

Nacido en Chicago, Estados Unidos y radicado en Chiclayo, Perú donde pasó muchos años trabajando, hoy el mundo da la bienvenida a un papa multilingue y “global”: ¡Bienvenido Papa Leo XIV!

Katy Perry in Mexico after traveling to space

ENGLISH

After returning to the USA from her space trip Katy Perry’s first country to visit in her World Tour was Mexico. She gave concerts in the two largest cities: Mexico City and Monterrey. Fans enjoyed all her songs specially California Gurls and Firework.

ESPAÑOL

Después de haber regresado a Estados Unidos de su vuelo al espacio, el primer país que Katy Perry visitó al iniciar su gira mundial fue México ofreciendo conciertos en las dos ciudades más pobladas del país: la Ciudad de México y Monterrey. Sus fans disfrutaron todo el espectáculo especialmente las canciones California Gurls y Firework.

Apagón España / Blackout Spain

ENGLISH

While Mexican pop singer Yuri was singing “EL APAGÓN” last night in a reality singing show in Mexico City, Spain was awakening with a lack of electricity (in Spanish called “el apagón”). The lack of electricity affects everything: traffic lights, transportation systems (airports, train & subways stations), electronic business transactions (including payments with credit cards), food conservation, communication systems (tv, radio, internet). Perhaps boy & girl scouts can apply their survival skills knowledge during this challenging time. Wishing my friends in Spain a fast solution to this chaotic situation.

ESPAÑOL

Mientras Yuri cantaba “El Apagón” anoche en la Ciudad de México, hoy amaneció España con tremendo apagón. La falta de electricidad afectará semáforos, sistemas de transportación (aeropuertos, estaciones de tren y metro), transacciones comerciales electrónicas (pagos con tarjeta de crédito, transferencias bancarias), conservación de alimentos, sistemas de comunicación (televisión, radio, internet). Quizá los scouts puedan aplicar sus conocimientos de supervivencia durante estas horas difíciles. Deseando a mis amistades que viven en España que se resuelva pronto la situación.