ENGLISH Today is “International Day of the World’s Indigenous Peoples”. You can celebrate it by watching Netflix’s documentary about María Lorena Ramírez, a Rarámuri woman from the northern state of Chihuahua, who has placed Mexico on the radar at several international “marathonic” races.
ESPAÑOL Hoy es el “Día Internacional de los Pueblos Indígenas” y para celebrarlo puedes ver este documental en Netflix que trata sobre María Lorena Ramírez, una interesante corredora rarámuri del norteño estado de Chihuahua que ha puesto el nombre de México en alto en varias carreras “maratónicas” internacionales.
ENGLISH On August 8th, 1879 Emiliano Zapata was born in Anenecuilco, Morelos. Along with Pancho Villa, Zapata leaded the Mexican Revolution that started in 1910. Zapata fought in southern Mexico while Villa fought in the northern part of the country.
ESPAÑOL Hoy, hace 141 años nació Emiliano Zapata en Anenecuilco, Morelos. A la par con Pancho Villa, Zapata luchó durante varios años en la Revolución Mexicana que inició en 1910. Zapata encabezó el movimiento revolucionario en el sur de México mientras que Villa lo hizo en el norte del país.
ENGLISH Although I don’t think it’s very wise to travel these days during a pandemic period, I was glad to see that our president started his day in Washington, DC honoring the legacy of Abraham Lincoln & Benito Juarez. These two men were presidents of their countries during the 1860’s and both of them transformed the destiny of their people.
During his first international trip, Mexican president AMLO honored Abraham Lincoln in the US capital. I saw this monument in 1978 when I was an exchange student in the USA. Our Social Science teacher also organized a visit inside the White House!
Mexican president AMLO also honored former Mexican president Benito Juarez in the US capital by visiting his statue. Juarez is very famous for stating that “Amongst individuals and Nations, respecting each others rights brings peace”.
ESPAÑOL Aunque me parece inoportuno viajar en estos momentos de pandemia, me dio gusto ver que nuestro presidente iniciara su día en Washington, DC honrando la memoria de Abraham Lincoln y de Benito Juárez. Ambos hombres fueron presidentes en los 1860’s transformando a sus respectivos países.
En su primera visita al extranjero AMLO honró la memoria de Abraham Lincoln en la capital de EEUU. Yo visité ese monumento en 1978 cuando estuve de intercambio en EEUU durante la secundaria. Nuestro profesor de ciencias sociales también organizó una visita al interior de la Casa Blanca.
El presidente AMLO también honró la memoria del Benemérito de las Américas Benito Juárez. Todos los mexicanos conocemos su célebre frase “Entre los individuos, como entre las Naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz”.
ENGLISH Tonight there will be a lunar eclipse starting at around 11:04 pm. If you want to see what could happens if you play a “mobile phone game”…have a look at this Mexican movie on NETFLIX. The original version is the Italian movie called Perfetti Sconosciuti.
ESPAÑOL Hoy por la noche habrá un eclipse lunar a partir de las 11:04pm así que “cuidado con sus celulares”. Vean en NETFLIX lo que les sucede a estos amigos al jugar con sus celulares en esta película mexicana. La version original es la película italiana Perfetti Sconosciuti.
ENGLISH Today Mexican Culture TV Channels will dedicate several shows to honor the memory of writer Carlos Monsivais who focused much on describing ordinary Mexico. He left a great folk and cultural legacy that can be enjoyed at the ESTANQUILLO MUSEUM in Mexico City. You can watch Channel 14 free on line at http://www.canalcatorce.tv/?c=EnLinea&p=linea&a=Index
ESPAÑOL Los canales 11 (IPN), 14 (SPR), 20 (UNAM) y 22 (Canal Cultural de México) estarán presentando hoy varios programas sobre el escritor Carlos Monsiváis para honrar su memoria a 10 años de su fallecimiento. El Museo del Estanquillo de la Ciudad de México conserva el gran acervo cultural congregado por este importante cronista. El Canal 14 puede verse de manera gratuita en Internet http://www.canalcatorce.tv/?c=EnLinea&p=linea&a=Index
Yesterday Mexican painter and sculptor Manuel Felguerez passed away at 91. He was born in the state of Zacatecas in northern Mexico. He was a researcher and guest speaker at Cornell & Harvard universities. His art collection is found at the Museum of Abstract Art in the city of Zacatecas (a UNESCO World Heritage city).
Murales de Osaka, Museo de Arte Abstracto en Zacatecas
ESPAÑOL
Ayer dejó de existir el pintor y escultor mexicano Manuel Felguerez a los 91 años de edad siendo oriundo del estado de Zacatecas. Fue investigador y catedrático invitado por las universidades de Cornell y Harvard en los Estados Unidos. Gran parte de su obra de arte se encuentra en el Museo de Arte Abstracto de la ciudad de Zacatecas (ciudad seleccionada por la UNESCO como Patrimonio Mundial de la Humanidad).
Today Italy celebrates its “Festa della Repubblica” Day (The Republic’s Day). The flags of Italy and Mexico look quite similar. Have you ever thought which country’s flag looks similar to the flag of your own country?
ESPAÑOL
Hoy Italia celebra el “Día de la República”. Las banderas de Italia y México son parecidas. ¿Alguna vez has encontrado alguna bandera de otro país similar a la de tu propio país?
ENGLISH
Juan Rulfo is one of Mexico’s most famous writers. His most celebrated novel is “Pedro Paramo” (a story with ghosts). Besides writing, Rulfo enjoyed mountain climbing and he was also an excellent photographer! He was born on May 16th, 1917 during the Mexican Revolution.
ESPAÑOL
Ayer 16 de mayo se conmemoró el 103 aniversario del nacimiento de Juan Rulfo quien además de ser uno de los escritores más famosos de México, era un excelente fotógrafo y un apasionado alpinista. Su novela más renombrada es “Pedro Páramo”.
In Mexico we celebrate our teachers every year on May 15th. Although many countries in the World started to celebrate teachers around the 1950’s, in Mexico we started celebrating teachers back in 1917 due to the decree applied by president Venustiano Carranza. Happy Teacher’s Day!
ESPAÑOL
¡Feliz Día del Maestro! Durante la pandemia del COVID-19 nos hemos dado cuenta de la relevancia que tienen los maestros no solo en nuestro país sino en el mundo entero en el proceso de formación de personas. Esta profesión además de útil para la construcción de una sociedad culta, armoniosa, funcional y educada, es también una profesión que proyecta nobleza de carácter.
ENGLISH
Some countries around the world celebrate Mother’s Day on the 2nd Sunday in May. In Mexico we always celebrate it on May 10th (no matter what day of the week it happens). Today, May 10th happened on a Sunday so Mexico and many countries around the world will celebrate on the same date. Happy Mother’s Day!
ESPAÑOL
Algunos países del mundo celebran el día de las madres el segundo domingo del mes de mayo mientras que en México siempre lo celebramos el día 10 de mayo (caiga en el día que caiga). Hoy coincide que el 10 de mayo cayó en el segundo domingo del mes así que en México y el resto del mundo celebraremos a nuestras madres el mismo día. ¡Feliz Día de las Madres!